真人版花木兰和阿拉丁改编对比

去年暑假,我在国内电影院看了阿拉丁的真人版电影,真的有被威尔史密斯扮演的精灵逗笑,和被茉莉公主美到。去年到今年内,我也陆续重温了动画片版本的阿拉丁与花木兰。作为一个从小到大的迪士尼粉丝,以及动画片花木兰看了十遍的观众,和刘亦菲的粉丝,在真人版花木兰电影拍摄和宣发期间我都十分期待,以至于在9月4日花木兰上映的第一天,一键订阅了Disney+和花了29.99刀购买了花木兰影片。看完之后我所感觉到的不仅仅是失望,更是对商业电影的思考。

关于这部电影的批评和分析我就不再赘述了,这篇文我想讨论一下我为何觉得花木兰的真人改编相比于阿拉丁来说,对于我这个中国观众来说非常失败。

早期的迪士尼公主们,茉莉和木兰绝对是最有主见的公主前二名。茉莉美而自知,知道利用自己的美貌吸引阿拉丁和智斗贾方,也对各路来求婚的王子们有鉴别能力;木兰就不用说了,一个古灵精怪的小妞儿,替父从军拯救军队和君王的巾帼英雄。

动画片版阿拉丁里有几个我认为是贯穿主线和重要的精彩点:1.绮丽的中东文化万花筒,2.神灯和魔法的诡秘意境,3. 阿拉丁从不敢说出真像到后期的勇敢与坦诚的转变,4. 经典的歌曲和经典的场景(阿拉丁带公主坐魔毯看世界那一段)。真人版阿拉丁很好地继承了前两点,甚至有所超越,例如茉莉公主的皇宫更加富于细节,也有各种各样的人走来走去,十分热闹。电影在第三点上有所削弱:茉莉公主很快就识破阿里王子是阿拉丁,阿拉丁也很快承认了。这么处理的优点是突出茉莉公主的机智和包容,但是弱化了动画片里很重要的阿拉丁克服自己内心的线。最后一点也是继承了原作的优点,不仅重温经典歌曲和场景,也加入了新的好听的歌Speachless,更加突出了茉莉公主自我意识和独立女性崛起的主旨。

动画片版本的花木兰里的精彩点就更多了,主要的有:1.关键人物性格塑造立体,木兰从军前的形象在木兰喂鸡和见红娘的短短几十分钟内就活灵活现地体现出来了。2. 经典歌曲加强记忆点,同时在唱歌的途中也交待了很多主人公们心境和现实经历的变化。3. 木须的可爱与搞笑实在是加分,推进剧情前进的同时也没有喧宾夺主。4. 木兰和家人之间的亲情线更真实和打动人。相比之下真人版花木兰呢?首先人物性格扁平,木兰被塑造成一个身怀绝技,内心毫无波澜,像参加完小升初之后参加中高考一般地去参军,打仗,拯救皇帝。其次所有的经典歌曲都没了,怎么回事?这还是迪士尼的电影吗?经典的Reflection没了,我们不知道木兰从军前对自己的质疑;Be A Man没了,我们不知道军营训练中战士们的成长和木兰的机智巧取与坚持;A Girl Worth Fighting For 没了,木兰可爱的同事们的形象也没了。第三,木须没了,新来的纸风筝凤凰是干嘛的?感觉不出任何作用,作为一个symbol也是勉勉强强。第四,木兰和家人之间的关系更是假惺惺,最后一段木兰和父亲在土楼里被全村人围观下互相喊口号那一段真是极尽尴尬,我们看不到木兰出走期间双方的互相思念,看不到真挚的情感,看到的只是价值观的口号宣传语。除了这四点失败的改编,对中国传统文化的杂糅,关公战秦琼,福建穿越到西安穿越到江南 的地理混乱,微软楷体的剑上的刻字,以及逻辑不能自洽的奇怪妆容巩俐的出现,都让我感到非常失望。

一个中国的传统民间故事能登上全球的大荧幕,我打心眼里是高兴的,是自豪的。只是珠玉在前,对动画片版本的忠实翻拍太过讨巧和陈旧,新剧本到底是在讨好某个特定群体的观众还是想要推动文化的发展是一个很复杂的问题。自今木兰口碑大跌以后,这个并购了漫威和福克斯的原创内容大巨头还会对其他异域文化进行探索和呈现吗?我不知道,让我们一起等等看吧。